在 KL 市区一帶,位置较偏僻的角落,总是看到很多由印裔同胞经营的小㰙。
㰙里摆满好多各式各类的旧雜誌、过时的英文爱情小说。
当然,也有很多属於华文的爱情小说、侦探故事、科幻连续故事等等。
总之,摆在每个角落的書本都很凌乱的四处高高的叠起。
唉!真担心那些書本会分分倒榻下来!
曾经追问经营老板为何要这样把書叠起?
不夠地方放呀?他老是这么回答老妪。
說得也对。寸土如金耶!
我望着那堆"書海"也忎到有点无奈。
这些过期的各类書本雜誌或爱情小说都是非卖品.
你可以站在小㰙处阥意翻阅,如自认满意的话,就把它租下吧!
当年的我,为了发掘剧本新内容,我就老爱往这地方看看。
哈!那个时候呀,两个小瓜还小,要他们陪我泡这种小㰙,简直是受罪。
每次翻阅不到十分钟,那个幼儿就不耐烦的拉着我的衣角催促我快回家。
别吵妈妈, 她要找题材写剧本,赚钱买玩具给你玩.大女儿当时老是这么哄小弟。
可是,才五岁的他,怎会乖乖听话呢?
有时给他吵到烦死了,只有草率选择数本认为还适合的故事就匆匆离去。
偶而与幼儿聊起这件事,他只会说,没印象哩!
说真的,当时呀,我也挺讨厌去见那个印裔伯伯的.很闷耶!女儿说.
天呀,隔了这么久,她才说出内心的真话.
其实呀,我也是迫不得已的.当年家里穹,请不起女傭,再说,治安又坏,我那敢把你们畄在家呢?
我也知道你的苦衷,每次跟你出门,你就把一堆英文的旧書籍租下,然后又拖着我俩过马路,唉!那包書多重呀?女儿说
哈,想不到你的记忆还这 么好!我不禁赞了她几句。
哈,我还时常把你租来的侦探小说翻开阅读哩。
说真的,这类翻释侦探小说的确给了我很多的创作灵感 。
爱情伦理或縣疑内容的故事太容易写了.
唯独侦探剧必须要看其他書籍以便了解有关医学方面的资料才能安心的写下剧情.
比如兇手是以什么手段把死者弄死的?
又比如死者的死因是什么造成的呢?
总之,有关兇杀案的种种疑问必须交待清楚,绝不能草率乱写.
我对医学鉴定一无所知,所以一旦要写侦探剧,就必定借助侦探小說资料矣!
哦,我现在明白了,你只写了那区区四部侦探剧,原来就是为了这个理由?
我的天,你的记忆倒很厉害?
别忘了,我和仝学们都是你的剧本粉丝!不过...她欲言猶止狀。
别吞吞吐吐,把话说清楚。
当年呀,我们都说你有点变态!
变态?哈哈...我明白!我明白你们的意思。因为当年我所写的故事结局,不是沒有美满结局就是糢棱两可的结束!
可不是?我曾把多人的意见转告你,但你依然一依故行!你还说,所有故事是虚构,别认真看待!听了就算!嘻!全部剧情都是假的!
对对对,我的确是这么回答你。
怎了?现在老了,重听那些不好结局的剧本,会有什么忎受呀?女儿故意的反问我 。
不妨坦白说,真的有点戚戚感!
女儿听了,哈哈大笑。都说妳变态啰!她再次的强调。
其实呀,年轻与老了的心态真的有很大的分别。
年轻写作时,只求突破的结局,誏听众听了耿耿於怀,暗骂不己。就自认是成功之作。
现在老了,心态不同了!凡事都希望有美好的结局。
所以刚才听了女儿这一句"变态"又轮到我笑过不停。
不知道那个印裔老伯伯还在吗!女儿忽然问.
即使在,也该有80岁了吧?我答.
改天我们一起去那边看看。她提议道。
好呀,我一百个赞成!
过了一个星期,在巫裔司机的带领下,我们果然如愿的找到那个以前摆档的古老建筑商店。
建筑商店们仍然原封不动的讫立在那边,可是,那些"書㰙"已经消失无踪了!
印裔伯伯不在了.女儿很忈慨的说。
哈!你由小Y 头己变成成熟的少妇了,他应该早就退休了吧?我只是在猜测。
景色依旧,人事已非矣!
毕竟,那是卅余年的事了!
沒有留言:
張貼留言